타카하시 유키히로 - 워터멜론
気まぐれに降りた浜辺
8月のある日に出会った
日焼けして泳ぐなんて
一度もないけど僕ら
변덕스레 내렸던 해변
8월의 어느 날에 만났어
햇볕에 그을려 헤엄친 적은
한 번도 없는데 우리들
熱く 熱く 熱く 燃える日ざしが
Fall in love
僕たちの心に今火をつけた
뜨겁게, 뜨겁게, 뜨겁게, 타오르는 햇살이
Fall in love
우리네 마음에 시방 불을 붙였어
夏の海 ああ 恋の魔法かけて
このままいつまでも
涙さえ この空に消えるように
君と恋の海に行く
여름 바다, 아아 사랑의 마법을 걸어
이대로 언제까지나
눈물조차 이 하늘에 사라지도록
너와 함께 사랑의 바다로 갈래
季節はいつも僕らを
置き去りにしたままめぐった
退屈しのぎの遊び
許される時は過ぎた
계절은 언제나 우리를
내버려둔 채로 돌고 있었어
심심풀이 장난이
허락된 시간은 지나버렸지
熱く 熱く 熱く燃えるこの恋
Can't you see?
忘れてた勇気さえもわいてくる
뜨겁게 뜨겁게 뜨겁게 타오르는 이 사랑
Can't you see?
잊고 있던 용기마저도 솟아나
夏の海 ああ 恋の魔法つづけ
このままいつまでも
この夏が秋風に消える前に
君に会いに海に行く
여름 바다, 아아 사랑의 마법은 이어져라
이대로 언제까지나
이 여름이 가을바람에 지기 전에
너를 만나러 바다로 갈게
その時二人同じこと感じた
きっとこれが最後の恋になる
그 때 우리 둘은 같은 걸 느꼈어
분명 이게 최후의 사랑이 될거야
夏の終わり君と食べた watermelon
I love you
甘く甘く 永遠の口づけを
여름의 끝, 너와 함께 먹은 watermelon
I love you
달콤달콤, 영원한 입맞춤을
夏の海 ああ 愛の魔法つづく
このままいつまでも
涙さえ この空に消えるように
僕はずっと願う
この夏が 秋風に消える前に
君と愛の海歩こう
여름 바다, 아아 사랑의 마법은 이어지리
이대로 언제까지나
눈물조차 이 하늘에 사라지도록
나는 계속 바랄 거야
이 여름이 가을바람에 지기 전에
너와 함께 사랑의 바다를 걸어야지
유머게시판

![[소전2] 클짱삐...? 이 말 진짜야...??](https://i2.ruliweb.com/img/25/08/02/1986a131109553d46.png)









댓글